요즘 대세라는 ‘두바이 쫀득 쿠키’ 먹어봤나요? 없어서 못 판다는 그 화제의 ‘두쫀쿠’는 이름과는 다르게 한국에서 만들어진 디저트라서, 외국에 살고 있는 친구들은 아마 두쫀쿠가 뭔지 들어본적도 없을거예요 🤔 오늘은 외국인 친구들에게 요즘 가장 핫한, 두쫀쿠를 소개해줘 볼게요. Let’s go!
요즘 대세라는 ‘두바이 쫀득 쿠키’ 먹어봤나요? 없어서 못 판다는 그 화제의 ‘두쫀쿠’는 이름과는 다르게 한국에서 만들어진 디저트라서, 외국에 살고 있는 친구들은 아마 두쫀쿠가 뭔지 들어본적도 없을거예요 🤔 오늘은 외국인 친구들에게 요즘 가장 핫한, 두쫀쿠를 소개해줘 볼게요. Let’s go!
잰말놀이는 발음하기 어려운 문장을 빠르고 정확하게 말하는 건데요, 영어로는 Tongue Twister (말 그대로, 혀 꼬기!) 라고 부른답니다. 오늘은 Tongue Twister를 통해 혀좀 꼬고, 까다로운 영어 발음 연습을 해 볼까요? 😝
보통 사투리라고 하면 억양만 생각하기 쉽지만, 특정 표현을 나타내는 '단어' 자체만으로도 그 사람이 어디 출신인지 알 수 있어요. 뉴욕타임스(NYT)에서 만든 미국 지역별 사투리 퀴즈를 통해 미국 영어의 재미있는 지역별 특징을 살펴볼게요!
영국의 옥스퍼드대에서 펴내는 옥스퍼드 영어사전에 한국 단어가 실려있다…? 그렇습니다! 날이 갈수록 커지고 있는 한류의 영향으로 최근 들어 꾸준히 한국 단어들이 옥스퍼드 영어사전에 등재되고 있답니다. 2025년에는 8개의 단어들이 새롭게 추가됐는데요. 과연 어떤 단어들이 추가됐는지, 한 단어씩 살펴볼게요! Let’s go!
새해 하면 빠질 수 없는 게 있죠? 바로 '새해 다짐'인데요. 오늘은 새해 계획과 관련된 재밌고 유용한 영어 표현들을 함께 살펴볼게요.
가평 잣, 파주 청국장, 창원 미더덕... 몇몇 식재료들은 해외에서는 잘 사용하지 않는 것들이라, 아마 '이게 뭐지?' 궁금해하는 외국 친구들이 있을지도 모르겠어요. 너무나도 한국적인 이런 식재료들은 외국 친구들에게 어떻게 영어로 설명하면 좋을까요? 🤔
오늘의 운세, 다들 가끔씩 재미삼아 보곤 하죠? ⭐ 우리가 밤하늘에서 찾아보는 별자리(Constellation)는 한국어로는 '양자리, 황소자리'처럼 별자리의 모양 그대로 이름으로 사용하는데요, 그렇다면 영어로는 어떨까요?
마트갈때, 해야할 일 기억할때, 메모 남길때 등등.. 일상 생활에서 자주 사용하는 포스트잇이 사실은 상표 이름이라는 것, 알고 계셨나요? 이렇듯, 특정 상표 이름이 그 제품군 전체를 부르는 일반 명사처럼 널리 쓰이게 되는 상표의 보통 명사화 (Genericide)를 살펴볼게요!
감기와 독감 관련 영어표현의 모든것! 이 표현들을 통해서 어디에 있던, 감기/독감 관련 증상들을 잘 설명하고 초기에 잡아주는데 조금이나마 도움이 되면 좋겠어요.
추수감사절은 한국의 추석처럼 가족들이 모두 모여 맛있는 음식을 나누고 감사를 표하는 (thanks-giving) 날이랍니다. 오늘은 Thanksgiving Day와 그 다음날이면 찾아오는 쇼핑천국 Black Friday, 그리고 관련된 재미있는 영어표현들까지 함께 살펴볼게요!
영어에도 아재개그가 있다...? 그렇습니다, 있습니다! 심지어 영어로도 dad jokes(아빠 개그)라고 불러요ㅋㅋ 아버님들이 시덥잖은 농담을 하는 건 전 세계 공통인가 봅니다 😅 오늘은 영어의 클래식한 dad jokes들을 살펴보며, 그 속에 담겨있는 영어표현들을 함께 살펴볼까요?
한국어에서도 '손'은 누구를 도와주거나, 일을 하는 의미로 자주 사용되죠. 영어에서도 비슷하게 'hand'는 일을 책임지고 도와주는 의미로 회사생활에서 자주 사용된답니다. 회사생활에서 지금 당장 바로 써먹을 수 있는 'hand'를 사용하는 표현들을 살펴볼게요. 👋
감정과 이성을 포괄적으로 표현하는 한국어의 '마음'과는 달리, 영어에서는 heart(심장/마음)와 mind(정신/생각/마음)라는 각기 다른 두 단어가 감정과 사고를 따로 담당하고 있답니다. 오늘은 다양한 표현과 예문을 통해 '마음'에 대해서 이야기해봐요 ❤️🧠
외신보도에서 다뤄진 APEC 관련된 기사들을 함께 살펴보며, 평소에는 잘 접해보지 않았던 (무궁화대훈장이 영어로 뭔지 한번이라도 생각해본적 있으신분...? 저는 처음이었어요! 🤣) 이번 기회에 외교, 정치, 선물공세(??) 관련 영어표현들 함께 공부해봐요 :)
많은 미국인들에게 할로윈은 최애의 최애의 홀리데이로 꼽히는데요, 어려서는 사탕을 잔뜩 받고, 커서는 코스튬 파티까지.. 좋아하지 않을 이유가 없겠죠? 오늘은 할로윈 문화와 재미있는 할로윈 관련 영어 표현들에 대해서 살펴볼게요!
미국 파티에 초대받았다구요? 파티를 제대로 즐기기 위한 미국 파티 문화의 모든 것! 🍻 미리 알고가서 제대로 즐겨봐요~ 레츠고!! 😎🎉
Glass의 복수형인 glasses는 유리조각들이 아닌 안경을 의미해요 🤓 이렇듯, 단수형 vs. 복수형 -s(es) 만 붙었을 뿐인데 뜻이 꽤나 달라지는 명사들을 살펴볼게요 :)
케데헌의 시들지 않는 인기에 힘입어 준비한 케데헌의 영어 표현 2탄! 지금 바로 시작할게요 😎
오늘은 "on the (~ 위에 있는)"라는 정말 간단한 표현을 비유적으로 사용해서, 복잡한 상황을 효과적으로 전달해주는 재미있는 표현들을 살펴볼게요. 📍
프랑스가 1876년 미국의 독립 100주년을 맞아 미국에 선물한 자유의 여신상은 자유와 아메리칸 드림을 상징하는 미국의 대표적인 랜드마크로 자리잡았죠. 자유의 여신상이 보이면 비로소 미국에 도착한 걸 느끼게 되죠ㅎㅎ 그런데 자유의 여신상이 서있는 기단부에 시가 새겨져 있다는 사실, 알고 계셨나요?
'시간 맞춰서 와' 라는 표현으로는 부족하다고 느껴질 때가 있죠.. '시간 칼같이 딱 맞춰서 와!!' 이렇듯 보다 더 정교하게 표현하고 싶을 때, 영어 표현의 정확성을 높여주는 만능표현이 있답니다. 바로 'on the ..' !!!
뉴욕하면 어떤 음식이 가장 먼저 떠오르나요? 피자? 🍕 핫도그? 🌭 뉴욕하면 바로 베이글이죠!! 🥯
살다보니 빌게이츠님을 유퀴즈에서 보는 날이 다 오네요 ㅋㅋ 나날이 글로벌화 되어가고 있는 한국의 프로그램들을 시청하며 영어공부까지 하는 일석이조! 오늘은 18년간 세계 1위 억만장자 빌게이츠님의 유퀴즈 인터뷰를 통해, 억만장자의 영어를 살펴보도록 할게요 :)
미국인들을 때리는걸 좋아해!! (읭??) 영어에는 'hit'을 활용한 표현들이 정말정말 많아요. 이런 표현들을 생활속에서 만났을 때 당황하지 않고 제대로 된 의미를 이해하기 위해 준비한!! 오늘의 'hit'을 활용한 표현들!! 바로 시작해볼게요!
핸드폰, 콘센트.. 이런거 다 영어 아니였나요? 발음만 영어식으로 버터 살짝 발라서 써본적 있으신분? 🙋♀️ 근데 아무도 못알아들었다구요? 아니, 이게 영어가 아니었다구요? 한국에서는 영어인줄 알고 사용했는데 알고봤더니 콩글리시였던 배신의 단어들! 😮💨 오늘 확실히 집고 넘어가봐요 😎
우리가 매일 사용하는 앱들! 그냥 앱이름인줄 알았는데 알고보니 이런뜻이?👀 앱 이름으로 배우는 재미있고 신박한 영어표현들! 하나씩 살펴볼게요 :)
지구 온난화를 온몸으로 느끼고 있는 요즘이죠 🔥 너무 더워서 SO HOT🔥으로는 이 더위를 다 담을 수 없을 것 같을 때! 이런 표현들을 사용해보세요 :) 그리고 날씨와 관련된 재미있는 영어표현들도 살펴볼게요🌦️☔️
영어를 할 때 나도 모르게 가장 많이 하는 실수를 꼽으라면 단연코 관사일거에요. 관사가 있어야 할 곳에 빠뜨린다거나, 잘못된 관사를 사용한다거나, 없어야 할 곳에 잘못 사용하기가 너무너무 쉬운... 관사!😵
눈치, 인연, 정. 간단한 단어 속에 오묘하고 깊은 뜻을 함축하고 있는 정말 한국적인 표현들이죠ㅎㅎ 한국 문화의 깊은 곳에 자리한 복합적인 감정과 관계를 나타내고 있는 이런 표현들은, 영어로 어떻게 표현해야 할까요?🤔
요즘 뉴스만 펼치면 나오는 관세, 관세, 관세!!🤑 기본관세, 보편관세, 상호관세, 보복관세 등등 한국어로 들어도 머리아픈 다양한 관세들을🤯 영어로는 어떻게 표현하는지 살펴볼게요.
K-컨텐츠의 인기가 그칠 줄 모르는 요즘! 오징어 게임 시즌3가 비영어권 시리즈 1위를 차지하고 있다면, 영어권 글로벌 영화 1위는 케이팝 데몬 헌터스 (KPop Demon Hunters)가 지키고 있습니다. 😈🎤
오징어 게임 덕분에 한국의 전통놀이들이 많은 관심을 받았죠. 친구들에게 신나게 게임 얘기를 하다 보면, '흠.. 이 게임은 영어로 어떻게 표현하지?', '외국에도 이런 비슷한 게임이 있나..?' 그래서 준비한, 오징어 게임에 등장하는 게임들과 비슷한 서구권의 (특히 미국의) 게임들!!
'위/ 아래'를 나타내는 'up'과 'down'에 따라 뜻이 완전히 달라지거나 (혹은 전혀 달라지지 않는!) 재미있는 표현들을 살펴볼게요!
영어 원서 읽기만큼 영어 실력을 드라마틱하게 레벨업 해주는 방법이 또 있을까요? 원서 읽기를 어디서부터 시작해야 할까 고민중인 분들을 위해 Crying in H Mart라는 책을 소개해 드리려고 합니다.
오늘 동네 맛집에 갔는데, 커리랑 튀김이 완전 꿀조합이었어! - 재밌고 효율적인 한국어의 줄임말들을 어떻게 영어로 표현해볼지 함께 생각해볼게요 😊
센스 있거나 고개를 갸우뚱 하게 만드는 한국 드라마의 영어 제목들. 한번 살펴볼까요?